«Культпросвет» знает, как сделать поход в театр удачным. Встречи с интересными людьми, разговоры об искусстве в непринужденной атмосфере и свежий взгляд на самые лучшие спектакли столицы в нашей рубрике «АрАрАт. Мнение».
Что смотрим
Чехов и его творчество исследуются театром уже более ста лет. За это время в постановках пьес Антона Павловича создавалась и предельно точно воспроизводящая время и место атмосфера, вплоть до звуков летнего вечера и теней за окнами, и абстрактные пространства. Режиссеры отыскивали в текстах классика признаки мировых катастроф, ставили спектакли о гибели старой интеллигенции и эпохи, которой она принадлежала.
Любовь к Чехову не обошла стороной и современный белорусский театр. К его «Вишневому саду» обращались в театре кукол, с успехом шел пластический спектакль «С.В», а несколько лет назад пьесу, известную каждому школьнику, в моноперформанс превратил актер, режиссер и педагог Андрей Савченко. Его «САД» — это даже не вольный пересказ чеховского сюжета, а рефлексия над важными для создателя темами, заключенными в пьесе. И в этот процесс рефлексии, осмысления Андрей Савченко предлагает включиться зрителям, чтобы почувствовать, понять и самим ответить на возникающие вопросы.
В чем прелесть такого прочтения «Вишневого сада» и какие вопросы могут возникнуть у зрителя, «Культпросвету» рассказала Ольга Романова.
Гость Ольга Романова – кандидат филологических наук, культуролог, руководительница концентрации «Массовая культура и медиа» Европейского колледжа Liberal Arts в Беларуси.
Перед спектаклем. Ожидания
Я давно хотела посмотреть этот спектакль Андрея Савченко. Для меня интрига есть уже в самом названии: «САД» — это постановка по мотивам пьесы Антона Чехова «Вишневый сад», и при этом — моноперформанс. Значит ли это, что режиссер ставил себе задачу каким-то образом пережить все, что было заложено в пьесе? Если честно, я не представляю, как сделать из этой остросоциальной, психологической и очень ироничной драмы (или комедии, как определял ее сам Чехов) экзистенциальную пьесу, перевести ее содержание во внутренний или индивидуальный план.
Еще у этого спектакля очень удачная афиша, созданная Ольгой Савич. Она придумала емкий образ: на белой тарелке лежат даже не вишни, а косточки от вишневого компота или варенья. Его можно трактовать по-разному, моя интерпретация такова: «Вишневый сад» так много ставили и «добыли» из него столько смыслов, что за ХХ век эта пьеса была будто переварена культурой до компота. А сегодня режиссерам и зрителям от нее остались одни «вишневые косточки», что дает нам полную свободу в ее понимании.
После спектакля. Впечатления
В этой постановке вполне органично сочетались элементы перформанса и традиционного театра. Я была втянута в действие. Во-первых, потому, что Андрей Савченко — очень сильный актер. Во-вторых, разделения между залом и сценой не было, и зрители видели все происходящее очень близко, были соучастниками спектакля. И в-третьих, я очень люблю такой тип спектаклей, в которых на сцене выстраивается плотная символическая ткань. Такой театр воздействует еще сильнее, когда предметы и вещи в нем задействованы не как декорации, а как многофункциональные метафоры — этот прием усиливает чувственную сторону театра.
Мне кажется, что «САД» — именно тот случай, когда чем-то зацепившие образы будут к тебе возвращаться в течение какого-то времени. Например, Андрей посыпает солью сухую ветку гортензии — и сразу возникает образ поздней осени, старого сада, шороха первого снега. Или красная калиновая наливка вдруг становится кровью, которая идет из разбитого носа Лопахина.
Таких находок по спектаклю рассыпано много. И вся прелесть в том, что можно думать, как они взаимосвязаны в контексте спектакля, а можно просто унести с собой как очень чувственные образы.
Разговор зрителей с режиссером, который состоялся после моноперформанса, я бы рассматривала как часть спектакля.
Так как спектакль построен как цепь ассоциаций, настроений и сцен-перформансов, автоматически начинаешь складывать из них какое-то высказывание. Почему из всех персонажей «Вишневого сада» был выбран Лопахин, почему зритель стал коллективной Раневской, какие смыслы добавляет в пьесу переходы на белорусский язык?
Оказалось, что ответы на все свои вопросы зритель должен искать сам (и в смысловых комбинациях он полностью свободен), а для самого режиссера эта работа — «взгляд сквозь пьесу», попытка пропустить текст через себя, вступить в глубоко личный диалог с Чеховым. Социальные конфликты, чеховская ирония и самоирония, комплексы российской интеллигенции и ее будущее — все это здесь выведено за рамки спектакля. Возможно, мне как зрителю думающему этого не хватило, но послевкусие от спектакля осталось очень хорошее.
Для кого
В идеале (и по идее) зритель этого спектакля должен быть подготовлен: держать в голове текст пьесы, быть знакомым с другими ее постановками. Ведь «Вишневый сад» ставили на протяжении всего ХХ века в совершенно разных интерпретациях. В последний раз я, например, видела его в 2000-е годы в Минске, в постановке Някрошуса. Это был пятичасовой спектакль с довольно жестоким пророчеством в финале, когда вся сценическая интеллигенция превращалась в дрожащих бумажных зайчиков, которых расстреливали из винтовок…
Однако теоретически на спектакль может прийти и не очень подготовленный зритель. В этом случае получится чистое эмоциональное взаимодействие с актером и образами-предметами, атмосферой и настроением спектакля. Возможно, такой зритель озадачится, у него начнут всплывать какие-то образы, он захочет перечитать пьесу, а после прочтения озадачится еще больше. А вдруг это запустит процесс пересборки личности (улыбается)?
Зачем смотреть
«Сад» можно смотреть с разными целями и в разных зрительских стратегиях — и для получения чистого удовольствия от театра, и для игры в смысловые пазлы, — то есть как повод для размышлений, — и даже для составления своей собственной карты прочтения пьесы Чехова.