Меню

Новости

ТЕАРТ. Kругосветка

В поисках лучших спектаклей на старейшем театральном фестивале Европы Festival d’Avignon

Международный театральный форум «ТЕАРТ» при поддержке ОАО «Белгазпромбанк» и ОАО «Газпром трансгаз Беларусь» привозит на минские сцены самые яркие и разнообразные спектакли со всего мира. Отборщики фестиваля ежегодно отправляются на поиски лучших из лучших. Организаторы форума совместно с интернет-журналом «Культпросвет» подготовили для вас серию рассказов об актуальном европейском театре. Вы сможете почувствовать атмосферу крупнейших фестивалей и будете в курсе актуальных течений, а в октябре с легкостью сориентируетесь в программе форума «ТЕАРТ-2016».

Festival d’Avignon 2015

Festival d’Avignon принято называть старейшим театральным фестивалем Европы. В 1947 году мэрия Авиньона пошла на гениальный ход, согласившись на месяц полностью отдать город во власть театралов. Так небольшое прованское местечко стало известно во всем мире и теперь каждый год привлекает толпы туристов.

Фестиваль городских масштабов. Круглые сутки фланирует праздная публика. Стены средневековых зданий пестрят афишами. Актеры в костюмах и гриме настигают туристов, чтобы вручить очередной флаер спектакля. Под театральные площадки отдано все: старинные монастыри, дома культуры, клубы, бары и дворы культовых сооружений. Уличные музыканты, мимы и танцоры борются за внимание публики. Город создает несравнимую ни с чем атмосферу безграничной радости жизни, творчества и свободы.

Отборщики международного фестиваля ТЕАРТ на старейшей театральном фестивале в Авиньоне. Обзор Культпросвет

Авиньонский фестиваль состоит из основной программы и программы Off. Спектакли для участия в первой отбираются арт-директором фестиваля, которым с 2014 года является режиссер Оливье Пи, бывший директор парижского театра «Одеон», известный скандальностью своих постановок. Off-каталог толще основного в десятки раз — в программе участвуют более тысячи театров из двадцати шести стран. Авиньон — это огромный театральный рынок, где спектакли пытаются выгодно себя продать. Театральное поле Франции устроено таким образом, что театров со своим зданием и постоянной труппой там совсем немного. В основном работают независимые театральные компании, которых могут пригласить играть в том или ином здании на определенный период. Авиньон является тем местом, где руководители театров и менеджеры театральных трупп могут найти друг друга и договориться о сотрудничестве.

Несмотря на удушающую жару июльского Авиньона, «ТЕАРТ» и «Культпросвет» смогли поразиться нескольким ярким постановкам из основной программы.

Отборщики международного фестиваля ТЕАРТ на старейшей театральном фестивале в Авиньоне. Обзор Культпросвет

Неожиданным и оригинальным спектаклем стоит назвать Forbidden di sporgersi режиссера Пьера Монье. За его основу взято стихотворение девушки с аутизмом Бабуек, где описывается то, что происходит у нее в голове и как осуществляется ее контакт с внешним миром. Ранее работавший над цирковыми номерами Пьер Монье поставил амбициозную задачу, попытавшись перенести на сцену произведение изначально не драматическое, лишенное конфликта, героев и нарратива. Бабуек пишет метафорами, изобретает свой язык, основными субъектами ее прозы являются не люди, но образы: трубы, поезда, рельсы, тоннели. На сцене зритель видит некое пространство, напоминающее завод. Четыре человека в робах что-то таскают, переставляют с места на место какие-то аппараты. Они пытаются выстроить по порядку огромные прозрачные пластины с написанными на них числами, но это не так просто, ведь если пластину повернуть, то цифра «3» становится такой забавной — и вот уже никому не до задания: люди дурачатся и бегают по сцене, перекидывая пластины друг другу. Потом кто-то забивается в угол с гитарой и напевает себе под нос, а кто-то выходит с микрофоном в центр сцены и начинает декламировать стихи. Созданный Монье мирок как-то уж очень уютен, в нем приятно находиться. Несмотря на весь абсурд и кажущуюся бессмысленность действий актеров, он получается законченным и самодостаточным. Но вдруг откуда-то сверху спускается огромная металлическая труба, издающая отвратительный и очень громкий звук — помесь скрипа с визжанием. Люди в робах суетятся и всячески пытаются его заглушить, просовывая через отверстия в трубе тонюсенькие палочки. Звук затихает, но постепенно снова набирает обороты — палочек становится нужно все больше. И вдруг понимаешь, какой же это отличный образ вторжения внешнего чуждого мира в жизнь человека — гадкая визжащая труба. И как же было хорошо без нее: все на своих местах, все поддается какой-то логике. Мир может быть очень жесток и навязчив в своих попытках объяснить, что к чему, как надо жить и какими надо быть. Получается, что Бабуек благодаря своей особенности смогла особо чувствительно описать то, что знакомо многим людям, но для чего у большинства может не найтись столь же ярких и запоминающихся метафор. Монье с задачей создания адекватной театральной интерпретации непростого текста справился блестяще.

Спектакль Monument 0: Hante Par La Guerre (1913-2013) венгерского режиссера и хореографа Эстер Саламон посвящен войнам, которые происходили не в Европе, но в которых страны Запада пусть и косвенно, но принимали участие. Саламон использует танцевальные движения из культурного наследия стран Африки и Среднего Востока, Ирака и Ирана, Тибета, Бали и Филиппин, а также карибские танцы вуду. В спектакле принимают участие танцоры из Африки и стран Востока, которые разыгрывают перед нами войны. Их тела невероятно экспрессивны, они отлично передают хтоническую сущность войны, где рядом с жестокостью и насилием находится место сексу и безудержной страсти. Режиссер вносит в европейский буржуазный дискурс те войны, которые неизменно вытесняются из сознания белого западного человека, а Авиньонский театральный фестиваль оказывается прекрасным местом для такой интервенции. Кроме того, спектакль легитимирует на европейской сцене альтернативные танцевальные и перформативные практики, основанные на племенных культурах незападных стран. Западное доминирование — как политико-экономическое, так и культурное — выставляется напоказ и критикуется. Однако не обошлось здесь и без иронии над такими серьезными и важными задачами: заканчивается перформанс тем, что на сцене устанавливаются десятки табличек с годами войн (с 1913 по 2013), которые методично разбрасывает тростью африканский актер в образе белой буржуазной госпожи. Создается впечатление, что табличек на сцене словно никогда и не было — как и знания обо всех этих войнах. Возникает риторический вопрос: способен ли что-то изменить театр, говорящий о том, что умалчивается на политическом и культурном уровнях?
На самой большой сцене Авиньонского фестиваля в огромном дворе легендарного Папского дворца состоялась премьера известного французского хореографа Анжелина Прельжокажа «Возвращение в Берратам». В сотрудничестве с писателем Лораном Мовинье Прельжокаж создал историю о любви и жестокости. И снова в центре повествования — война, а точнее, ее последствия для небольшого городка, куда возвращается главный герой в надежде найти свою возлюбленную Катью. В городке царит хаос, здания разрушены, равно как и социальные устои. Война — это страшно, да, но не менее страшно и то, что она после себя оставляет. История рассказывается от третьего лица, она обильно сдобрена философскими размышлениями о природе жестокости, многие сцены оформляются яркими и откровенными танцевальными номерами. Текста в спектакле много и он довольно высокопарен, однако доминирует тут именно телесное проживание актерами того, о чем повествуется. Самым сильным моментом спектакля является танец обнаженной Катьи, когда ее выдают замуж за нелюбимого человека. В ее перформансе столько страсти, силы и ярости, что никакие вербальные средства не смогут сравниться с этим в плане экспрессии. Танец оказывается намного более подходящим инструментом для трансляции чувственных переживаний, чем текст, который кажется слишком сухим, искусственным и напыщенным. Несмотря на предпринятую попытку вербальной концептуализации, пробу совмещения танца с текстом, телесность и чувственность у Прельжокажа по-прежнему остаются на первом месте.
Top