Меню

Новости

География театра: Стокгольм

Театральные путешествия в Швеции. Часть вторая

Как же проигрывает сайт Королевского драматического театра Стокгольма от того, что на английский язык там переведены только несколько страничек. Пытаясь забронировать себе билет на спектакль (возможность аккредитоваться была благополучно забыта), я боролась со шведскими словами и предложениями – и недоборолась. Спасибо доброму шведу Даниелю, который мало того, что занимался всеми моими самолетно-отельными билетами, так еще и забронировал билет в театр.

Цена этого билета – первое мое удивление от Стокгольмского театра. 100 шведских крон, на наши – около 200 000, и это первый ряд! Идеальное место, откуда видны все мелочи актерской игры и маленькие хитрости сцены. Миф о дорогом шведском театре был разрушен: я ожидала большей цены. Потом от Ларса, куратора моей шведской практики, услышала объяснение: «Многие наши театры практикуют систему скидок для студентов, детей, пенсионеров».

В Швецию я попала совершенно неожиданно для самой себя. Просто предложили в университете съездить на стажировку в редакцию шведской газеты. Вот я и стажировалась две недели: слушала лекции, писала тексты, ходила хвостиком за журналистами, спрашивала обо всем. Успела побывать на пресс-конференциях,  театральных показах, встречах с политиками, даже на гей-парад меня занесло. В общем, я познакомилась с совершенно новым миром и новой журналистикой, но это – тема уже другого материала.
Своим шведским коллегам запомнилась как Полина-кофеман и любитель театров.

Ларс помог мне среди сотен узких, больших, чистых, грязных, старинных и современных улочек Стокгольма найти заветный театр. Карта с выведенной ленточкой синего стержня и яркие ориентиры, в подробностях описанные Ларсом, стали моим спасением.

Я приехала в отель из аэропорта в 18.00, а уже через час начинался спектакль, так что идея вырядиться в красивое утонченное платье как-то сама собой улетучилась (как в платье и на каблуках совершать марш-бросок по центру незнакомого города?). Привет, свободная юбка и удобные ботики! Но расстроилась я не сильно, вспомнив свой разговор с журналистом Ostra Smaland Ульфом. Он рассказал, что в Швеции не принято выряжаться в театр, все приходят на спектакль в чем хотят, главное – чтобы было удобно.

Сосредоточенность на ленточке синего стержня привела к театру неожиданно быстро. Меня встретило величественное здание с большими яркими афишами и скульптурами у входа. До спектакля оставалось еще минут двадцать, но возле театра было уже очень оживленно. На больших ступеньках сидели группки молодых людей. Компании элегантных мужчин и женщин прохаживались взад и вперед. Я зашла в здание и гордо сунулась со своим билетом к улыбчивой работнице театра: «О! Вам нужно в другое здание напротив нашего заднего входа. Там находится малая сцена».

География театра: Стокгольм, Королевский драматический театр Стокгольма, Klanen, Нина Рейн

Про то, что спектакль будет проходить на малой сцене, я знала и раньше, а вот о том, что та находится в другом здании – нет. Это другое здание, конечно, уступало главному в величественности, но не в красоте, а за счет небольшого размера входного помещения обстановка там казалось еще более оживленной. Столько людей я видела разве что на наших фестивальных показах, и чтобы идти вперед, приходилось с улыбкой подталкивать таких же улыбающихся шведов.

Наконец, добравшись до гардероба, замечаю табличку: «20 крон». За оставленное пальто надо платить?! В эти минуты начинаешь ценить такую мелочь, как бесплатный гардероб. А чем мне, в принципе, мешает пальто? Я оставляю его в руках. К моей радости, так же поступает и большинство шведов.

Рядом очень кстати стоит милая работница театра с программками.

– У вас всегда так много людей? Ведь сегодня даже не выходной, да и премьера спектакля прошла в августе…

– Обычно как раз-таки по четвергам у нас и много людей! Вечер четверга в Стокгольме – это как еще один выходной.

– А программка сколько стоит?

– Всего лишь 20 крон!

Опять 20 крон! Но это же программка…

– Давайте! – уверенно выпаливаю я.

Радостно рассматриваю свой трофей в толпе беседующих шведов. Таких одиноких волков, как я, здесь практически нет. Все парочками, а большинство – даже большими компаниями. В зал все еще не пускают, хотя до начала остается минут десять.

Я зависаю над программкой: она впечатляет. Это 18 красочных разворотов, яркие, сочные фотографии спектакля, рецензии на него (жаль, что только на шведском) и вся информация о постановке и команде. Целая книга, лучший театральный сувенир.

География театра: Стокгольм, Королевский драматический театр Стокгольма, Klanen, Нина Рейн

Наконец в зал начинают пропускать. Передо мной проходит старушка. Милый парень (не удивляйтесь, что у меня все шведы милые и улыбчивые: они действительно такие!) проверяет билет и дает ей наушники.

– А для чего эти наушники? – спрашиваю в надежде услышать об английских субтитрах.

– Это для пожилых людей, чтобы им было лучше слышно спектакль.

Что ж, это тоже очень круто!

Зал небольшой, я замечаю, что недалеко от меня в проходе сидит суфлер. Во время спектакля в Кальмаре суфлер тоже работал – это распространенная практика в Швеции. Причем работы у него было достаточно: один из актеров, к сожалению, довольно часто произносил с мольбой и расстройством заветное и понятное даже мне слово text. Во время спектакля Klanen Королевского драматического театра суфлера я ни разу не услышала. Оно и понятно: там был первый показ, а здесь спектакль идет уже месяц.

География театра: Стокгольм, Королевский драматический театр Стокгольма, Klanen, Нина Рейн

Klanen со шведского – «Клан». Это работа драматурга и режиссера Нины Рейн, затрагивающая проблемы взаимоотношений глухих людей и социума. Такая злободневная тема открывается очень интимным ракурсом: в спектакле социум, не понимающий и не желающий понимать не такого, как все, – это родная семья глухого парня Билли. Ее члены не учат язык жестов, они постоянно кричат, перебивают друг друга и создают столько шума и неразберихи, что Билли при всем своем желании не может понять ни слова.

География театра: Стокгольм, Королевский драматический театр Стокгольма, Klanen, Нина Рейн

Кулисы открыты – и я могу подробно рассмотреть все декорации. Они абсолютно незамысловатые. Большой круглый стол, кресла, книжная полка. Интересная деталь – большая бирюзовая портретная рама, которая разделяет сцену на две части – квартиру клана и коридор. Очень стильно – основное впечатление.

География театра: Стокгольм, Королевский драматический театр Стокгольма, Klanen, Нина Рейн

Стиль чувствуется и в цветовом оформлении сцены. Впечатляющее огромное дерево на заднике, символизирующее семью, меняет окрас в зависимости от событий, разворачивающихся на сцене. Причем всегда яркие цвета дерева идеально сочетаются с завораживающе глубокими темно-бирюзовыми оттенками сценического пространства. Также совершенны все костюмы героев (а их они меняют несколько раз). Все вместе создает идеальную визуальную картинку. В дополнение к этой красоте меня ждет и еще одно удивление: вместо книжкой полки на сцене в определенный момент появляется аквариум с самыми настоящими рыбками. Тихо так, аккуратно появляется, что сначала его даже и не замечаешь. Такая смена декораций говорит о смене пространств – действие переходит в другую квартиру. Цвет рыбок, кстати, тоже очень хорошо подходит к стилю всей сцены.

География театра: Стокгольм, Королевский драматический театр Стокгольма, Klanen, Нина Рейн

Стильно, стильно, стильно… Я сижу, довольная визуалом. Жду, жду, жду новых глубоких театральных впечатлений. И не дожидаюсь.

Неожиданно для себя разочаровываюсь в спектакле. Да, в нем есть стиль, в нем есть очень хорошие актеры. Ты видишь эту смесь на фотографиях – и заглатываешь крючок. Еще один крючок – классическая музыка, звучащая на протяжении всего спектакля. И все. Актеры очень много говорят и постоянно совершают неестественные бытовые действия, кажется, просто для того, чтобы что-то делать во время своих бесконечных разговоров. То мать с дочкой гладят простыню, а я вижу, что она выходит совсем неглаженной. То дочка нарезает какой-то продукт (боюсь предположить, но по-моему, это огурец) целую вечность. Я чувствую, как она напряжена от одной мысли: «Что мне еще сделать с этим огурцом?».

География театра: Стокгольм, Королевский драматический театр Стокгольма, Klanen, Нина Рейн

Такими пустыми действиями наполнен весь спектакль. Причем зал смеется постоянно, и причиной тому – бесконечные семейные ссоры (попахивает каким-нибудь американским сериалом). Вся эта мишура полностью закрывает смысл.

А ведь спектакль о семье. О братьях, которые сначала не понимают друг друга, и только горе (брат Билли теряет дар речи в самом конце) сближает их. О любви с ее романтическим началом и взаимными упреками в конце. О родителях и детях, в конце концов.

В трейлере спектакля меня захватили руки – трепетные, говорящие больше, чем слова. Но в самом спектакле руки актеров были мертвыми. Как и их тела. В трейлере семья за счет света, лиц и тел выглядела семьей не из сериала, а как будто бы из авторского кино. Все это куда-то испаряется во время представления.

Неутешительный вывод: я познакомилась с качественным, где-то смешным, где-то серьезным, но в целом стандартным спектаклем, который только по стилю оказался лучше наших среднестатистических постановок.

Тоненький аромат разочарования я учуяла уже во время антракта, а он в шведских театрах длится целых двадцать минут. Большинство зрителей проводит это время за бокалами вина, гораздо реже – за чашками кофе. Очень красивая элитная атмосфера! Я тоже постояла в буфетной очереди за вином, но, увидев цену за бокал красного, незаметно выскользнула оттуда.

После спектакля я грустно вздохнула. Надо было все-таки попробовать это дорогущее манящее вино в антракте. Может, тогда и второй акт оказался бы интереснее?

С первой частью театральных путешествий в Швеции можно познакомиться здесь.

Теги:
Top